【英语冷知识】 pig out,可不是“猪猪跑了”!“熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。(关注本网站,每天更新大量英语冷知识) I stopped pigging out on chips and crisps. 我不再暴食薯条和薯片了。 B、这些是真事 B、你从没有告诉我。 A、形容人很固执 大家答对了吗?留言答案哟~ 以上就是 【英语冷知识】 pig out,可不是“猪猪跑了”!的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦! 每天跟着小必老师学习地道美国俚语,我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力! 推荐阅读: 【英语冷知识】 “one-sided love”就是我们说得“单恋”! 【英语冷知识】老实说:“老顾客”是old customer吗?
最近猪肉涨价得厉害,吓得小编想到一个和猪猪有关的俚语。
pig out,可不是“猪猪跑了”,而是暴饮暴食、狼吞虎咽。
eg:
下面来考考大家,看看你能答对多少~
第一题:That's really something
A、真了不起
第二题:You can never tell
A、不知道/谁也没把握。
答案公布
第一题:That's really something
A、真了不起
第二题:You can never tell
A、不知道/谁也没把握。
今日测试
“pig-headed”是什么意思?