我的课室 必克英语

有关端午节的英语,快收藏起来!

来源:必克英语 2021-06-11


The official English name for the holiday,"Dragon Boat Festival," directly translates into two alternative Chinese names for the holiday, Lóngchuánjié and Lóngzhōujié. Among Malaysian, Singaporean people, the festival is also known as the"Fifth Month Festival," the "Fifth Day Festival," and the"Dumpling Festival." In Indonesian, the festival is known as"Peh Cun", which is derived from the Hokkien phrase(扒船).



端午节的官方英文翻译是Dragon Boat Festival(直译为:龙舟节), 另外流行的称呼还包括:端午的拼音 Duanwu Festival, 和Double Fifth Festival



Malaysian 马来西亚的,



Singaporean 新加坡的



dumpling是一个非常概括的单词,除了表示饺子,汤圆, 包子以外,还可以表示粽子。







The story best known in modern China holds that the festival commemorates the death of the poet Qu Yuan (c. 340–278BC) of the ancient state of Chu during the Warring States period of the Zhou Dynasty. A cabinet member of the Chu royal house, Qu Yuan served in high offices.



commemorate 庆祝,纪念



Dynasty 朝代, 周朝就可以说ZhouDynastyWarring States period 



战国时期, 春秋时期可以说Spring and Autumn period




Zongzi, is a traditional Chinese food, made of glutinous/sticky rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo,reed, or other large flat leaves. They are cooked by steaming or boiling. In the Western world, they are also known as rice dumplings, or sticky rice dumplings.



糯米的英文:glutinous rice or sticky rice



steam 蒸, boil 煮



fillings 馅



bamboo leaves 竹叶



Zongzi, 粽子的拼音,牛津词典收录单词。但是如果你担心外国朋友听不懂,你也可以说rice dumpling或者sticky rice dumpling, 或者 sticky rice/glutinous rice wrapped in bamboo leaves.




The official English name for the holiday,"Dragon Boat Festival," directly translates into two alternative Chinese names for the holiday, Lóngchuánjié and Lóngzhōujié. Among Malaysian, Singaporean people, the festival is also known as the"Fifth Month Festival," the "Fifth Day Festival," and the"Dumpling Festival." In Indonesian, the festival is known as"Peh Cun", which is derived from the Hokkien phrase(扒船).



端午节的官方英文翻译是Dragon Boat Festival(直译为:龙舟节), 另外流行的称呼还包括:端午的拼音 Duanwu Festival, 和Double Fifth Festival



Malaysian 马来西亚的,



Singaporean 新加坡的



dumpling是一个非常概括的单词,除了表示饺子,汤圆, 包子以外,还可以表示粽子。






相关词汇



Dragon Boat Festival端午节



dragon boat race赛龙舟



sticky rice糯米



zongzi / traditional Chinese rice-pudding粽子



wrapped in a piece of leaf / wrapped in leaves包在叶子里



salty / savory咸的



egg yolk蛋黄



patriotic poet爱国诗人



to commemorate Qu Yuan为了纪念屈原



lunar calendar农历



keep up the tradition保留传统



以上就是关于端午节的英语,在这里也提前祝愿大家端午安康!!


9

上一篇:关于爱情的英语名言有哪些?唯美爱情英语名言分享! 下一篇:如何练英语听力,英语听力怎么快速提高?

热门文章推荐

大家都在问>>>

最新文章>>>

热门标签